Versi bahasa Inggris otobiografi Eli Elezra akan diterbitkan oleh 2 + 2 Pada Maret 2017, Eli Elezra menempatkan sentuhan akhir dan mengi...

Versi bahasa Inggris otobiografi Eli Elezra akan diterbitkan oleh 2 + 2

Versi bahasa Inggris otobiografi Eli Elezra akan diterbitkan oleh 2 + 2

Pada Maret 2017, Eli Elezra menempatkan sentuhan akhir dan mengikat otobiografinya, Menarik Pemicu: The Autobiography of Poker Pro Eli Elezra. Itu diterbitkan ke dunia Domino99, tetapi dengan satu kelemahan - itu hanya tersedia dalam bahasa Ibrani. Setahun setengah kemudian, versi bahasa Inggris dari tell-all akan datang dan akan diterbitkan oleh Two Plus Two Publishing.



Versi bahasa Inggris otobiografi Eli Elezra akan diterbitkan oleh 2 + 2Buku ini membutuhkan waktu enam tahun untuk ditulis oleh Elezra. Ini dimulai dengan penampilannya di World Poker Tour Showdown 2004, yang ia menangkan lebih dari $ 1 juta, tetapi memiliki kilas balik ke jaman dulu dalam hidupnya, juga. Dia membahas menjadi seorang anak di Yerusalem, membersihkan dan mengeluarkan ikan di Alaska dan bertempur dalam Perang Libanon 1982.

Terjemahan otobiografi difasilitasi oleh Robbie Strazynski, pendiri CardPlayer Lifestyle. Dia juga co-host dari Pasangan Home Poker Podcast Top di PokerNews, yang ia memimpin dengan Bruce Briggs. Strazynski juga merupakan salah satu dari 200 orang yang menghadiri peluncuran buku tersebut pada tahun 2017, pada saat itu dia ditanya tentang menawarkan versi bahasa Inggris.

Saat berbicara tentang proyek dengan PokerNews, Strazynski berkata, “Saya selalu penggemar berat Eli Elezra. Seperti banyak penggemar poker lain di luar sana, saya menikmati menontonnya di High Stakes Poker dan mengikuti karir legendarisnya. Diminta untuk melakukan proyek seperti ini adalah kehormatan sejati, dan saya bersyukur memiliki keterampilan yang tepat untuk melakukan tugas itu.

“Sementara saya berbicara dan memahami bahasa Ibrani, itu bukan bahasa ibu saya, jadi saya tidak dapat melakukan terjemahan secara bersamaan seperti para profesional di Perserikatan Bangsa-Bangsa, misalnya. Prosesnya terdiri dari 1) memindai buku Ibrani dengan mata saya sementara rekaman audio sendiri berbicara terjemahan dalam bahasa Inggris. 2) Transkrip rekaman audio, yang mana saya tidak dapat benar-benar mendapatkan bantuan karena pidato itu cukup mentah dan tidak lancar. 3) Mengedit dan mengoreksi transkripsi. ”

Buku ini harus siap untuk debut bahasa Inggris pada 3 Januari 2019. Ini sudah tersedia untuk pre-order via Amazon seharga $ 24,95.

0 komentar: